Второй сезон подкаста «Деньги на звуке» исследует тренды в подкастинге.
В этом выпуске продюсер и редактор подкастов Оля Микитась и главный редактор Podcasts.ru Дарья Храмова поговорили с Кириллом Головастиковым и Наташей Фаликовой — редакторами проекта Arzamas и ведущими подкаста «Неловкая пауза».
Мы обсудили, как продвигать образовательный продукт через подкаст, сохраняя живость и вовлечение аудитории.
В этом материале выжимка основных тем из разговора, а полную версию можно послушать по ссылке.
Зачем образовательному проекту подкаст?

Кирилл:
…вся суть Arzamas и «Неловкой паузы» — показать, что гуманитарий — это не мертвый ученый и не зануда с вашего вуза, который заставлял вас сдавать историю философии. Это живые современные люди, у которых просто есть хобби или профессия, связанная с гуманитарным знанием. А подкаст в этом плане — идеальный формат.
Мы хотим показать, что история, литература, искусство, философия и другие гуманитарные науки — часть интереса живых современных увлекательных не пожилых людей.
Как из курса сделать подкаст?

Наташа:
У меня очень простой принцип: что показалось мне важным для моей жизни в из курса, то я и беру в подкаст. У нас есть разделение, что кто-то приходит с темой, а кто-то выступает в роли ведущего, собеседника.
Кирилл:
Мы не делаем саммари курса. Мы выбираем самые интересные фан-факты, то, что заинтересует человека, склонного к гуманитарному интересу.
Как в эпизодах появляются «крючки», которые приводят слушателя к покупке курса?
Кирилл: Мы не можем говорить буквально о покупке курса. Но мы надеемся, что люди послушали «Неловкую паузу» и потом заинтересовались Arzamas.
Мы очень четко думаем о том, как от живого интересного начала нативно прийти к тому, что есть академический курс, который можно послушать.
Наташа: Самое главное — что нам самим очень интересны темы, а это способствует интересу к Arzamas как «побочный» эффект.
Что вы делаете и чего избегаете в подкасте?
Наташа: Мы берем узнаваемую ситуацию из повседневной жизни и показываем, что про нее уже думали тысячу лет назад.
Мы стараемся не заумничать и не шеймить людей, которые чего-то не знают, и говорим как живые люди.
Кирилл: Иногда мы делаем безумные выпуски. Например, про собаку из фильма «Бетховен», а внутри упоминаем, что есть курс про композитора Бетховена.
Насколько важны заголовки в подкастах?
Кирилл: Для нас это особенно принципиальная вещь, потому что у нашего подкаста очень общая тема. Понятное дело, что если вы слушаете подкаст про кино, воспитание детей или психоанализ, то вам более-менее всё равно, как называется следующий выпуск. Вы просто слушаете его от раза к разу, потому что вам в целом интересна его тема. А у нас темы чрезвычайно разные от раза к разу, поэтому каждый раз идёт битва за свежую идею и за грамотный заголовок.
Вы образовательный или развлекательный подкаст?
Кирилл: Мы делаем развлекательный подкаст. Он образовательный постольку-поскольку, но главная цель — показать, что в гуманитарных науках есть интересное и веселое.
Есть ли граница между бесплатным подкастом и платным контентом?
Кирилл: Курсы Arzamas почти все платные. А «Неловкая пауза» вся бесплатная, потому что она показывает Arzamas лицом и важна для того, чтобы люди полюбили проект в целом.
Наташа: Это большое чудо, что «Неловкая пауза» бесплатна. В нее вложено очень много работы. Но мы держим ее бесплатной, чтобы больше людей могли слушать интересные штуки.
Думаете ли вы о том, что тема будет хорошо монетизироваться, приводя слушателей на курс?
Кирилл: Мы должны думать об этом больше. Arzamas существует давно, у него есть любящая аудитория, которая слушает все подряд.
Наташа: Я выбираю темы, которые будут актуальны, интересны и полезны слушателям прямо сейчас.
Когда я записывала курс об истории карт Таро, с одной стороны, я старалась сделать так, чтобы это был научный, экспертный курс без каких-то эмоциональных высказываний.
Таро — это тема на хайпе, про которую есть огромное количество абсолютно бредовой информации. Будет здорово, если люди разберутся в том, что это такое на самом деле, потому что интерес у них уже есть.



Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: